Acceso empresas Añade tu empresa gratis

¿Cómo sé si es un buen traductor?

Realizada por Vasile. 21 feb 2013 2 respuestas

¿Hay algún tipo de certificado que acredite que es un traductor? Quiero contratar los servicios de uno, pero no sé si puede haber que sean personas que hablan dos idiomas y se dedican a hacerlo sin ningún tipo de acreditación/certificación legal. Muchas gracias.

traductor , idiomas , certificado , legal

Mejor respuesta

Hola, Vasile. La formación, la experiencia profesional y la trayectoria vital son las claves para saber si se está ante un buen profesional, tanto en el campo de la traducción como en cualquier otro. En el caso que nos ocupa, tener estudios de TEI o de Filología suele ser un requisito básico, al que se añaden los años de experiencia lingüística o las estancias (formativas o laborales) fuera de España. Sin embargo, también hay magníficos profesionales de otras disciplinas (Derecho, Medicina, etc.) que han desarrollado una exitosa carrera profesional traduciendo textos de sus campos específicos.

Al igual que te han comentado en la otra respuesta, un traductor suele traducir hacia su lengua materna, y solamente puede llegar a hacerlo hacia una lengua extranjera en especializaciones muy concretas que de verdad controle perfectamente. También es un indicador muy fiable, aunque no imprescindible, que el traductor sea jurado por el Ministerio de Asuntos Exteriores.

Ya no me extiendo más. Espero haberte ayudado a aclarar un poquito tu duda.

Un saludo, -MG

¿Te ha resultado útil?

No

¡Gracias por tu valoración!

La mejor manera de tener la garantía de que un traductor sea profesional es que sea licenciado en Traducción, tenga una experiencia profesional mínima de 3 años, y que sea nativo en el idioma hacia el que traduce. También hay muchos traductores muy profesionales que tienen una experiencia profesional de muchos años que suple la falta de titulación. Nosotros como agencia de traducción realizamos precisamente esta labor de selección del traductor idóneo para cada tipo de traducción.

¿Te ha resultado útil?

No

¡Gracias por tu valoración!

25 FEB 2013

Anónimo

Preguntas similares

Ver todas las preguntas
¿Un buen traductor tiene que ser nativo?

8 respuestas, última respuesta el 24 Octubre 2013

¿Cómo encontrar un buen traductor?

6 respuestas, última respuesta el 28 Agosto 2012

¿Puedo hacerme traductora si soy periodista?

3 respuestas, última respuesta el 28 Febrero 2013

¿Cómo hacerme traductora de eslovaco?

1 respuesta, última respuesta el 06 Febrero 2013

¿Puede un traductor dejar una traducción a medias?

3 respuestas, última respuesta el 24 Octubre 2013

¿Existen traductores de latín?

1 respuesta, última respuesta el 16 Marzo 2012

Por un error en la traducción debo pagar una multa, ¿qué hago?

1 respuesta, última respuesta el 28 Mayo 2013

¿Cómo funcionan las tarifas de traducción?

1 respuesta, última respuesta el 24 Marzo 2012